今や英会話習得の主流になって、あの「聞き流すだけ」の英会話教材「スピードラーニング」に中国語版がついに登場!英語版と同様、本物の中国語会話を目指し、「会話」「文化」「シーン」一つ一つにこだわって、匂い・味・音・雰囲気を聞いている人により伝わるように作り上げました。中国文化に触れながら、楽しく聞いているうちに、あなたもいつの間にか中国語をマスターしています。それが「スピードラーニング中国語」です。
国境を意識しないボーダレスな日本人のための中国語とは?
『スピードラーニング』を開発した際の大きな目的は、「教科書通りではない本当に現地で話されている、本物の英語が詰まっている教材を作る」ことでした。英語版のシナリオ制作にあたり、私は家族と共にアメリカに渡り、そこで生活を始め、現地で遭遇した出来事、エピソードをそのまま現地の言葉で編集したのです。私はその後、『スピードラーニング』を聞き流すだけで英語を身につくのと同じ方法で、中国語もマスターできることを確認しました。
しかし、英語のために作られた『スピードラーニング』のシナリオを中国語に置き換えるだけでは「本物の中国語」にはなりません。『スピードラーニング』中国語版の試作品制作当時は、残念ながら中国の実生活に根ざした中国語の教材を作ることは不可能でした。
ところが今回幸いにも、縁あって東山 凱(ひがしやま かい)氏との出会いがあり、状況が好転しました。東山氏はもともと中国の方ですが、数々の日本企業、自動車メーカー、飲料メーカー、精密機器メーカーなどの中国でのCM制作に数多く携わり、NHKの中国語会話の番組に出演。現在は日本に帰化し、在日中国人のための放送も手掛けるなど、日中両国で多方面にわたり活躍されている方です。
私共にとって東山氏のような方に『
スピードラーニング中国語』の制作に協力していただけることは、大変幸運でかつ光栄なことでした。東山氏の協力のもと、シナリオ制作を始めナレーターの手配などが思いもよらぬほど順調に進み、商品化に至ったのです。
東山氏が熱く語る言葉とは!?
言葉というものに簡単とか難しいとかはないと思ってます。一度海外へ行って飛行機を降りた瞬間から、難易度なんて関係なくなります。言葉は音楽と思えばいいのです。気に入った歌だったら努力しなくても自然に覚えてしまいます。ですから学校のように点数などは全く考えずに、むしろ楽しく気軽に学習することを主眼に置きました。
使える本物の教材を作り上げた
私は日本の企業で8年間中国語を教えていましたが、生徒さんたちの要望は、使える中国語を習いたいということでした。しかも勉強しながら文化の違いが分かってくる、そんな教材が欲しいという声が多かったのです。ですから、『
スピードラーニング中国語』では、中国との文化の違いを学びながら学習するスタイルにしました。
また、ストーリーにおいても、実際に中国を訪れた時に遭遇する場面を想像しながら、そこに私自身の経験をプラスして作りました。中国の素顔が感じられる内容の面白さに夢中になっていただけると思います。しかも、いきなり中国に行っても困らない実用性があるので、本当にこれは自信作です。
東山 凱 氏(ひがしやま かい)プロフィール
中国西安TVのアナウンサー、ベルリッツの中国語講師、NHKネットワークにて通訳、翻訳担当、中国TV業界でのニュース番組制作などを経て、1995年日本に帰化し、中国名の陳凱から東山凱に改名。主な仕事に流暢(フジゼロックス)中国語制作、全日空中国語トレーニング及び中国語機内アナウンス、中国国内にてキヤノン、サントリー、トヨタなどのCM制作。
「
スピードラーニング中国語」の特徴
「聞き流すだけで中国語を習得できる」画期的な学習法です。BGMにはリラックス効果をもたらすクラシック音楽を使用し、音楽を聞く感覚で心地よく聞き続けられます。しばらく聞き続けているうちに中国語が脳に蓄積され、ある日突然中国語が飛び出す瞬間がやってきます。
ポイント1:中国語の後に日本語訳を録音
5秒前後の中国語の後に日本語訳を録音。聞こえてくる中国語の意味を理解しながら聞けることがポイントです。意味の分からない中国語だけを聞いていては、苦痛になるばかり。『
スピードラーニング中国語』なら辞書やテキストを持ち歩かなくても内容が楽しめ、中国語を中国語でとらえる訓練が自然にできます。
ポイント2:ナチュラルスピードが基本
録音されている中国語は、実際にネイティブスピーカーが話す速度より少しゆっくりですが、ナチュラルスピードが基本です。最初は「速い!」と感じますが、何度もくり返し聞き流しているうちに、次第に聞き取れるようになってきます。
ポイント3:記憶力が3倍以上もアップ!高速学習法を応用
脳にリラックス状態をもたらす効果があるBGMのクラシック音楽には、中国語を効果的に吸収させる作用があります。人間のリラックス状態での記憶力は通常より3倍から10倍に高まり、記憶定着率は96.3%と向上します。
ポイント4:毎月、新しい教材をお届けします
一度に多くの教材が届いても、やる気が出なくなってしまうので、毎月1巻ずつ新しいCD教材をお届けしています。中国の歴史や文化、ワンポイントアドバイスなどを掲載している「もっとChinese」も一緒にお届けします。
ポイント5:中国語だけを録音したCDも同時に送付
日本語入りのCDをしばらく聞き続けると、ストーリー全体の流れがつかめ、聞きながら頭に背景が浮かぶようになります。そうなったら中国語だけを録音したCDをお聞きください。すでにストーリーが分かっているので、中国語に対する勘を働かせながら楽しく聞くことができます。想像以上に中国語が聞き取れている実感も得られるはず。
2つのCDを上手に使うことで、中国語を中国語でとらえらる感覚を自然に養うことができます。テキストは1ヵ月後に送付しています。それは、文字に頼る従来の学習法に戻らないためです。
途中でギブアップしないための方法は?
大事なことは、『
スピードラーニング中国語』を始める前のあなたのライフスタイルは変えなくていいということです。『
スピードラーニング中国語』は、あなたのライフスタイルの中に溶け込むように利用するのが効果的だからです。
本当に「聞き流すだけ」でいいのですか?
本当に「聞き流すだけ」でいいのです。
くり返し聞いていくうちにだんだんと頭に残っていくので、時間の許す限り聞いてください。「今の中国語の意味が分からない!」という不安を取り除くために、中国語の会話の後に日本語を収録してあります。そのため何を言っているのか分からないまま進んでしまうことがありません。
会話の場面をイメージしながら音楽を聞くようにリラックスして聞いてください。子供達が初めて言葉を話し出すのと同じように必ず自然に話せるようになります。その効果を実感できるまでの時間には個人差がありますが、誰にでも必ず「その日」は来ます。
1日何時間ぐらい聞いたらいいですか?
「1日何時間聞こう!」と、力まないでください。1でも触れましたように、ライフスタイルを変えずに『
スピードラーニング中国語』と一緒に生活するようなイメージでご利用ください。『
スピードラーニング中国語』をあなたのライフスタイルの中に定着させてゆくことで、中国語に親しみ、より好きになっていくようにすることが大事です。
中国を勉強するネックはどうしても、漢字使っている関係でいちいち発音と漢字を結びつけようとすることだろう。漢字を思い浮かべて理解しようとする。また古くからある漢文読み下しの勉強もあるので文字が気になる。それらを無視して中国語を素直に勉強できる「
スピードラーニング中国語」は、全く新しい中国語の勉強法と言ってよいかもしれない。会話ができて初めてコミュニケーションが成立するので効率よく学べて、すぐに役に立ちそう。中国に触れる近道になると思う。日本語熱も盛な地域もあるので、そういった地域では中国語が話せる日本人は、きっと歓迎されることでしょう。
PR
- 2007/09/09(日) 08:32:49|
- ダルメシアン学びの泉|
-
トラックバック(-) |
-
コメント(-)